Home
NOTÍCIAS
CONCEITO "A" DA UFRGS
Publicações Infantis
As Viagens de Cadu
Cadu in English
Bela, a Princesa
O Lucro de Gusmol
Cadu no Japão
Cadu no Saara
Aqueduto de Gusmol
Jantar de Vagarim
Cadu e Dinossauros
Livros de Contos
Brum's Make Money
ENQUETE E VIAGENS
PASSATEMPO
CONTOS E CRÍTICA
ESCRITORES CONVIDADOS
VIAGENS PELO MUNDO
Currículo
Contato
Livro de visitas/Fórum
HISTÓRIAS PARTENON
O BLOG DO BRUM
 


Carlos Augusto Pessoa de Brum, aos 3 anos e pouco de idade foi à Magic Kingdom na Disney Wold. É claro que já conhecia o Mickey, mas jamais estivera tão perto do ratinho simpático como agora estava. Ora, como toda a criança curiosa, quiz falar com o Mickey. E por mais que gritasse: Mickey! Mickey! Ele nada respondia. Nem virava a cabeça para dar uma abanico. Carlos Augusto chegou ao Hotel e com muita pompa disse ao Carlos Alberto,seu pai e a Ana Maria, sua Mãe: -"Quando voltarrmos prá Porto Alegre, quero aprender inglês!"

Bem, com esta lógica, Carlos Augusto desvendava aquele nó que o angustiava. Ora, Mickey não havia respondido nada, porque ele fala Inglês e o Carlos fala Português! Claro,né! O negócio agora é aprender inglês.

Quando já de volta desta viagem à Flórida nos Estados Unidos, a mãe de Carlos Augusto desfazendo as malas cheias de brinquedos, foi surpreendida pela lembrança do pequeno filho: -"Não se esqueçam de me matricularem no Inglês"!

Os pais de Carlos Augusto acharam que era brincadeira, pois ele era muito pequeno, não tinha sido alfabetizado...Quem o aceitaria para dar aulas de inglês? O negócio é esquecer e relembrar no momento certo.

Mas Carlos Augusto não esquecia. Vendo televisão, viu uma publicidade do Cultural da Protásio Alves que oferecia 3h de kindergarten, ou um tipo de Jardim da Infância em Inglês. Chamou o Pai e a Mãe e mostrou a propaganda: "-É aí que eu quero aprender inglês!"

A Diretora do Cultural achou muito estranho dar aulas de inglês para um menino com menos de 4 anos e não-alfabetizado. Mas foi tanta a insistência do Carlos Augusto que ela, brilhantemente disse: "- Vamos fazer uma experiência..."

A Experiência deu certo. Carlos Augusto ficava as 3h ouvindo a Miss Mara falando somente em inglês e foi lentamente aprendendo. Não podia tomar nota de nada, pois não sabia escrever. Apenas ouvir, desenhar, participar do halloween e cantar. Quando se perguntava os dias da semana, Carlos respondia em Inglês. Quando se perguntava as cores disso e daquilo, Carlos respondia em Inglês. Os meses do ano? Em Inglês. E foi ficando no cultural até entrar no Jardim do Colégio Farroupilha para se alfabetizar em português. Mas deixar o Cultural? Não mesmo. Foi até o fim, muito além do currículo usual do Cultural.

Ficou estudando com persistência o idioma do Mickey, mesmo já sabendo que o Boneco não falava, pois mudaria o timbre da voz, mas agora o Mickey já virava a cabeça entendendo o que Carlos Augusto queria. Ele deve ter visitado a Disney durante uns 13,14 anos consecutivos, existindo ano que foi duas vezes. Conversar em inglês, sonhar em inglês já estava em seu cérebro. Ler em inglês era uma barbada. O prestigiado Beto Conte, grande viajante por este mundão de Deus, Diretor do STB Brasas, em 2008 o convidou a dar aulas do idioma para seus alunos. Carlos Augusto adora as "candies", aluninhas de inglês como ele também já foi. Lá ele é o Teatcher Charlie e é muito feliz.

Por esses motivos, Carlos Augusto resolveu publicar um livro infantil em inglês, onde estivessem animais que ele conheceu pelo mundo, na África, na América do Sul, na Europa, no Japão, na América do Norte, na China e em outras geografias mais... Todo o livro é documentado com fotos dele com os animais, comprovando sua visita. Cheio de brincadeiras interativas e indicando o peso, o tamanho, aquilo  que o animal come, onde ele vive...Intoduzindo além do conhecimento do idoma, um toque de zoologia, geografia e muita diversão. Nasceu então o "CADU AND THE ANIMALS".


Carlos Augusto Pessoa de Brum dedicou este seu primeiro livro em inglês a sua primeira "teatcher" a Miss Mara, pacienciosa Mestra que mais o entusiasmou a continuar estudando o idioma, ao qual hoje ele domina plenamente.


 
Top